Conditionnel Passé — Past Conditional

LESSON
Lesson Reference
Grammar rules and examples for self-study
View
REVIEW
Review Exercises
Fill-in and gap-fill practice tasks
View
ANSWER KEY
Answer Key
Correct answers for all exercises
View

Conditionnel Passé — Past Conditional

Grammar Reference

Form Example
formationcond. avoir/être + PPj'aurais parlé / je serais parti(e)
regretaurait dû / aurait puJ'aurais dû partir plus tôt.
reproachtu aurais pu...Tu aurais pu me prévenir.
si type 3si + PQP → cond. passéSi j'avais su, je serais resté.
devoir cond.p.should haveIl aurait dû être là.
pouvoir cond.p.could haveTu aurais pu appeler.
vouloir cond.p.would have liked toJ'aurais voulu voyager.
agreementsame rules as PCElle serait restée. Ils seraient partis.

Conditionnel Passé — Past Conditional — Exercises

Choose the Correct Form

Select the correct conditionnel passé sentence.

  1. I should have called.
    (J'aurais appelé. / J'aurais dû appeler. / J'aurais pu appeler. / J'ai dû appeler.) 
  2. She could have warned us.
    (Elle aurait dû nous prévenir. / Elle aurait pu nous prévenir. / Elle a pu nous prévenir. / Elle pouvait nous prévenir.) 
  3. If he had left earlier, he would have arrived on time.
    (Si il partirait plus tôt, il arriverait. / Si il était parti plus tôt, il serait arrivé à temps. / Si il partait plus tôt, il aurait arrivé. / Si il avait parti plus tôt, il serait arrivé.) 
  4. They would have liked to stay longer.
    (Ils voulaient rester plus longtemps. / Ils auraient voulu rester plus longtemps. / Ils auraient dû rester plus longtemps. / Ils pouvaient rester plus longtemps.) 
  5. She should have studied.
    (Elle aurait étudié. / Elle a dû étudier. / Elle aurait dû étudier. / Elle devait étudier.) 

Translate Using Conditionnel Passé

Fill in the conditionnel passé form.

  1. If I had known, I would have stayed. (savoir / rester)
  2. You could have called me! (pouvoir)
  3. We should have left earlier. (devoir / partir)
  4. She would have liked to see you. (vouloir / voir)
  5. If they had worked, they would have succeeded. (travailler / réussir)

Regret or Reproach?

Choose the sentence that correctly expresses the meaning.

  1. Expressing regret: you didn't study enough
    (Tu n'as pas étudié assez. / Tu aurais dû étudier plus. / Tu aurait pu étudier. / Tu devrais étudier plus.) 
  2. Reproach: he didn't call
    (Il ne t'a pas appelé. / Il aurait pu t'appeler. / Il devrait appeler. / Il aurait dû ne pas appeler.) 
  3. Impossible past: if we had left, we'd have arrived
    (Si nous partions, nous arriverions. / Si nous étions partis, nous serions arrivés. / Si nous avions parti, nous aurions arrivé. / Si nous serions partis, nous serions arrivés.) 
  4. Wish about the past
    (J'aurais voulu visiter Rome. / J'ai voulu visiter Rome. / Je voudrais visiter Rome. / Je voulais visiter Rome.) 
  5. Should have: she needed to be more careful
    (Elle doit être plus prudente. / Elle devrait être plus prudente. / Elle aurait dû être plus prudente. / Elle a dû être plus prudente.) 

Conditionnel Passé — Past Conditional — Answer Key

Choose the Correct Form

  1. J'aurais dû appeler.
  2. Elle aurait pu nous prévenir.
  3. Si il était parti plus tôt, il serait arrivé à temps.
  4. Ils auraient voulu rester plus longtemps.
  5. Elle aurait dû étudier.

Translate Using Conditionnel Passé

  1. Si j'avais su, je serais resté(e).
  2. Tu aurais pu m'appeler !
  3. Nous aurions dû partir plus tôt.
  4. Elle aurait voulu te voir.
  5. S'ils avaient travaillé, ils auraient réussi.

Regret or Reproach?

  1. Tu aurais dû étudier plus.
  2. Il aurait pu t'appeler.
  3. Si nous étions partis, nous serions arrivés.
  4. J'aurais voulu visiter Rome.
  5. Elle aurait dû être plus prudente.