Référence, exercices et clé des réponses à imprimer.
| Concept | Forme | Exemple |
|---|---|---|
| Tiret cadratin (—) : dialogue, incidente, rupture forte. Demi-cadratin (–) : valeurs, listes. | ||
| Guillemets français (« ») obligatoires en texte académique ; guillemets anglais (") à éviter. | ||
| Point-virgule : sépare des propositions liées logiquement, plus courant en français qu'en anglais. | ||
| Italique : titres d'œuvres, mots étrangers, termes définis. | ||
| Adjectifs de nationalité : minuscule (un auteur français) ; noms de nationalité : majuscule (un Français). |
| Incorrect | Correct | Explication |
|---|---|---|
| Guillemets anglais dans un texte académique français | Employer "..." au lieu de « ... » dans un texte académique ou littéraire français. Les guillemets anglais sont réservés à l'usage en ligne ou quand la typographie française n'est pas disponible. Dans toute production C2 soignée, « » avec espace insécable. | |
| Abuser des points de suspension | Terminer chaque paragraphe par '…' sans justification émotionnelle ou rhétorique. Les points de suspension doivent signifier quelque chose : l'indicible, la suspension, l'ouverture. Employés sans raison, ils affaiblissent le style. | |
| Confondre tiret cadratin et tiret demi-cadratin | Employer — (cadratin) pour les plages de pages ou — (demi-cadratin) pour le dialogue. Faire le bon choix selon le contexte typographique est une marque de maîtrise professionnelle. | |
| Majuscule des adjectifs de nationalité | *'un auteur Français' — la nationalité en adjectif prend la minuscule en français. 'Un auteur français' mais 'un Français' (nom). Cette règle est systématiquement testée dans les écrits académiques et les concours. |
Exercice 1 : 1. Le point-virgule
Exercice 2 : 1. L'auteur Camus est né en Algérie. (ou : L'auteur « Camus » est né en Algérie si la mise en relief est voulue, avec les guillemets français.)
Exercice 3 : 1. Ils prennent la minuscule (un auteur français)