Condicionales mixtos, au cas où y estructuras hipotéticas matizadas
Un condicional mixto combina una condición de Tipo 3 (pasado) con un resultado de Tipo 2 (presente), o viceversa. Esto es común en inglés y en francés para situaciones donde una causa pasada tiene una consecuencia presente.
| Patrón | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|
| si + PQP → conditionnel présent | Si tu avais étudié, tu réussirais maintenant. | Si hubieras estudiado (pasado), tendrías éxito (ahora). |
| si + imparfait → conditionnel passé | Si j'étais riche, j'aurais acheté cette maison. | Si fuera rico (ahora), habría comprado esa casa (entonces). |
Au cas où (por si, en caso de que) siempre toma el conditionnel — nunca el subjuntivo o el indicativo. Expresa una precaución contra un posible evento futuro.
Même si (incluso si) sigue las mismas reglas de tiempos verbales que si. Quand bien même (aun cuando, por más que — formal) toma el conditionnel.
| Avoid | Use | Why |
|---|---|---|
| ¿Au cas où il viendrait o vient? | Au cas où il viendrait. (toujours conditionnel) | Au cas où = siempre conditionnel. Nunca indicativo o subjuntivo. |
| Même si + conditionnel después de si | Même si je serais riche... ✗ → Même si j'étais riche... | Même si sigue la misma regla de no usar conditionnel después de si. Même si + imparfait (no conditionnel). |
| Quand bien même + indicatif | Quand bien même + conditionnel | Quand bien même siempre toma el conditionnel — es una estructura formal fija. |
| Point | Form | Example |
|---|---|---|
| mixto Tipo 3+2 | si + PQP → conditionnel présent | Si tu avais étudié, tu réussirais maintenant. |
| mixto Tipo 2+3 | si + imparfait → conditionnel passé | Si j'étais là, j'aurais dit quelque chose. |
| au cas où | au cas où + conditionnel | Prends un parapluie au cas où il pleuvrait. |
| même si Tipo 1 | même si + présent → futur | Même si tu essaies, ce sera dur. |
| même si Tipo 2 | même si + imparfait → conditionnel | Même si tu essayais, ce serait dur. |
| quand bien même | quand bien même + conditionnel | Quand bien même il partirait, ça ne changerait rien. |
| sauf si | sauf si + présent/PC | Je viendrai, sauf s'il pleut. |
| regla de oro | jamais conditionnel après si / même si | Même si tu viendrais ✗ → Même si tu venais ✓ |