Ch. 18 · Grammaire

Le present continuous — I am working

Le temps de l'action en cours, qui n'existe pas en français

Un temps que le français n'a pas

Le present continuous décrit une action en train de se passer maintenant. Le français utilise le présent simple ou « être en train de » — l'anglais a un temps dédié.

I am working. — Je travaille (en ce moment) / Je suis en train de travailler.

She is sleeping. — Elle dort (là, maintenant).

They are playing football. — Ils jouent au foot (en ce moment).

Formation : be (am/is/are) + verbe-ing. Les deux morceaux sont obligatoires !

La formation : be + verbe-ing

Le present continuous a toujours deux parties : l'auxiliaire be conjugué (am/is/are) et le verbe principal en -ing. Oublier l'une des deux est une faute classique.

I am eating  ·  you are eating  ·  he/she is eating

we are eating  ·  they are eating

Orthographe du -ing : make → making (le e tombe) ; run → running (consonne doublée) ; study → studying (le y reste).

Négation et question

Bonne nouvelle : comme l'auxiliaire be est déjà là, la négation et la question suivent les règles de to be — pas besoin de do !

She isn't sleeping. — Elle ne dort pas.

Are you listening to me? — Tu m'écoutes ?

What are you doing? — Qu'est-ce que tu fais ?

« What are you doing? » est probablement la question la plus fréquente de l'anglais parlé — apprends-la en bloc.

Present simple ou present continuous ?

C'est LE choix difficile pour un francophone, car le français dit « je travaille » dans les deux cas. Pose-toi la question : habitude ou maintenant ?

I work in a bank. — Je travaille dans une banque. (mon métier, habitude)

I am working right now. — Je travaille là, maintenant. (action en cours)

She speaks English. (elle sait) / She is speaking English. (en ce moment)

Indices : now, right now, at the moment, look!, listen! → continuous. every day, always, on Mondays → simple.

Les verbes qui refusent le -ing

Certains verbes d'état (goûts, opinions, possession) ne s'utilisent presque jamais au continuous, même pour parler de maintenant.

like, love, hate — I love this song! (et non « I am loving »)

want, need — I want a coffee. (et non « I am wanting »)

know, understand, have (= posséder) — I know the answer.

Au niveau A1, retiens : like, love, want, need, know → toujours au present simple.

Erreurs typiques

Les pièges classiques pour les francophones

Voici les erreurs que les francophones font le plus souvent sur ce point.

I working now.
I am working now.
Le present continuous a DEUX parties : be + -ing. Sans am/is/are, la phrase est incorrecte.
She is work at the moment.
She is working at the moment.
Après is, le verbe prend -ing : she is workING.
I am loving this song!
I love this song!
Love est un verbe d'état : il reste au present simple, même pour maintenant.
Do you watching TV?
Are you watching TV?
La question du continuous utilise be, pas do : ARE you watching?
He is runing in the park.
He is running in the park.
Run double sa consonne : runNING. (make → making, le e tombe ; run → running, le n double.)

Récapitulatif : Le present continuous

Formation
am/is/are + verbe-ing
I am working. / They are playing.
Orthographe -ing
make → making · run → running · study → studying
making / running / studying
Négation
am/is/are + not + verbe-ing
She isn't sleeping.
Question
Am/Is/Are + sujet + verbe-ing?
Are you listening?
Simple vs continuous
habitude → simple · maintenant → continuous
I work in a bank. / I am working now.
Verbes d'état
like, love, want, need, know → jamais -ing
I love this song!
Aux exercices →