Ch. 16 · Grammaire

L'impératif — Open the door! Don't run!

Donner des ordres, des conseils et des instructions en anglais

L'impératif : la base verbale, c'est tout

L'impératif anglais est le temps le plus simple qui existe : on utilise la base verbale (l'infinitif sans to), sans sujet. Une seule forme pour « tu » et « vous » !

Open the door! — Ouvre la porte ! / Ouvrez la porte !

Listen carefully. — Écoute bien. / Écoutez bien.

Sit down, please. — Assieds-toi / Asseyez-vous, s'il te/vous plaît.

Pas de conjugaison à apprendre : la même forme sert pour une personne ou pour un groupe.

La négation : Don't + verbe

Pour interdire ou déconseiller, on place Don't (do not) devant la base verbale. C'est le seul mot à ajouter.

Don't run in the corridor! — Ne cours pas dans le couloir !

Don't be late. — Ne sois pas en retard.

Don't forget your keys. — N'oublie pas tes clés.

Remarque : même avec to be, on utilise don't → Don't be afraid (n'aie pas peur).

Adoucir avec please

L'impératif seul peut paraître sec en anglais. On ajoute please (au début ou à la fin) pour être poli — c'est presque obligatoire dans les demandes de tous les jours.

Please close the window. — Ferme la fenêtre, s'il te plaît.

Wait a moment, please. — Attendez un instant, s'il vous plaît.

Please don't touch. — Ne touchez pas, s'il vous plaît.

Les anglophones utilisent please beaucoup plus que les francophones n'utilisent « s'il vous plaît ». Sans please, un ordre peut sembler impoli.

Let's : proposer de faire ensemble

Pour proposer une activité commune (« allons-y », « faisons... »), on utilise Let's + base verbale. La négation est Let's not.

Let's go to the beach! — Allons à la plage !

Let's play football. — Jouons au foot.

Let's not stay here. — Ne restons pas ici.

Let's = let us, mais on utilise presque toujours la contraction.

Où rencontre-t-on l'impératif ?

L'impératif est partout dans la vie quotidienne anglophone : panneaux, recettes, modes d'emploi, consignes de classe. Le reconnaître t'aide à comprendre ton environnement.

Push. / Pull. — Poussez. / Tirez. (sur les portes)

Mix the eggs and the sugar. — Mélangez les œufs et le sucre. (recette)

Turn left at the bank. — Tournez à gauche à la banque. (itinéraire)

Astuce examen : les consignes des exercices Cambridge sont à l'impératif — Read the text, Answer the questions, Choose the correct word.

Erreurs typiques

Les pièges classiques pour les francophones

Voici les erreurs que les francophones font le plus souvent sur ce point.

You open the door!
Open the door!
L'impératif n'a pas de sujet : on dit Open the door!, sans « you ».
Not run in the corridor!
Don't run in the corridor!
La négation de l'impératif utilise don't : DON'T run — jamais « not » seul.
Don't to forget your keys.
Don't forget your keys.
Après don't, on utilise la base verbale sans to : don't FORGET.
Let's to go to the cinema.
Let's go to the cinema.
Après let's, la base verbale sans to : let's GO.
Close the door. (à un client)
Please close the door.
Sans please, l'impératif peut sembler très sec en anglais. Ajoute toujours please dans une demande polie.

Récapitulatif : L'impératif

Affirmation
base verbale (sans sujet)
Open the door! / Sit down.
Négation
Don't + base verbale
Don't run! / Don't be late.
Politesse
Please + impératif
Please close the window.
Proposition
Let's + base verbale
Let's go to the beach!
Proposition négative
Let's not + base verbale
Let's not stay here.
Usage
panneaux · recettes · consignes
Push. / Turn left. / Read the text.
Aux exercices →