Cap. 10
Preposiciones de lugar
in · on · under · next to · behind — dónde están las cosas
Las preposiciones de lugar más comunes. El español usa "en" para las dos primeras, pero el inglés las distingue:
| Inglés | Español | Uso |
| in | en / dentro de | dentro de un espacio cerrado |
| on | en / sobre | en contacto con una superficie |
| under | debajo de | por debajo de algo |
El gato está en la caja.
→
The cat is in the box.
El libro está en la mesa.
→
The book is on the table.
El gato está debajo de la cama.
→
The cat is under the bed.
El error más frecuente: "The book is in the table" es incorrecto — el libro no está dentro de la mesa. La superficie pide on.
Next to y beside son intercambiables y significan "al lado de". Between significa "entre" dos cosas.
El banco está al lado del supermercado.
→
The bank is next to the supermarket.
Siéntate a mi lado.
→
Sit beside me.
El parque está entre la iglesia y el colegio.
→
The park is between the church and the school.
Atención con between: en inglés se dice "between A and B", nunca "between A y B". La conjunción siempre es and.
| Inglés | Español |
| in front of | delante de |
| behind | detrás de |
| opposite | enfrente de (frente por frente) |
Hay un coche delante de la casa.
→
There's a car in front of the house.
El jardín está detrás de la casa.
→
The garden is behind the house.
La farmacia está enfrente del banco.
→
The pharmacy is opposite the bank.
in front of vs opposite: in front of es "delante de" (mismo lado); opposite implica cruzando la calle o mirando cara a cara.
| Inglés | Español | Nota |
| near | cerca de | a poca distancia |
| far from | lejos de | a gran distancia |
| above | por encima de | sin contacto |
| over | sobre / por encima | cubre o tapa |
La estación está cerca de aquí.
→
The station is near here.
El aeropuerto está lejos del centro.
→
The airport is far from the city centre.
El cuadro está por encima del sofá.
→
The picture is above the sofa.
The book is in the table.
→
The book is on the table.
Superficie → siempre on, no "in".
She sits in front me.
→
She sits in front of me.
In front of lleva siempre of al final.
The park is between the school y the church.
→
The park is between the school and the church.
Después de between se usa and, nunca "y".
My house is near of the park.
→
My house is near the park.
Near no lleva "of" — va directo al sustantivo.
Resumen
in
dentro de
in the box · in the room
on
sobre / encima de
on the table · on the wall
under
debajo de
under the bed · under the chair
next to
al lado de
next to the bank · next to me
in front of
delante de
in front of the school
behind
detrás de
behind the door · behind me
between
entre (+ and)
between A and B
near
cerca de
near the station · near here
opposite
enfrente de
opposite the hotel